airs
intermediateB1/ɛərz/ · airs
The atmosphere; the gaseous substance surrounding the Earth.
Meanings
The atmosphere; the gaseous substance surrounding the Earth.
فضا؛ زمین کے گرد موجود گیس کی شے۔
ہوا
hawa
Synonyms
Common Collocations
- fresh air
- heavy air
- air pressure
Example Sentences
The cool air felt refreshing on a hot day.
گرم دن پر ٹھنڈی ہوا خوشگوار محسوس ہوئی۔
Garm din par thandi hawa khushgawar mehsoos hui.
We need to let in some fresh air.
ہمیں کچھ تازہ ہوا اندر آنے دینا چاہیے۔
Humein kuch taza hawa andar aane dena chahiye.
The air was filled with the scent of blooming flowers.
ہوا کھلتے ہوئے پھولوں کی خوشبو سے بھری ہوئی تھی۔
Hawa khilte hue phoolon ki khushboo se bhari hui thi.
Easily Confused With
To express or communicate something, often in a careful manner.
کسی چیز کا اظہار یا ابلاغ کرنا، اکثر محتاط انداز میں۔
اظہار کرنا
izhaar karna
Synonyms
Common Collocations
- air one's grievances
- air views
- air concerns
Example Sentences
She decided to air her concerns about the project.
اس نے منصوبے کے بارے میں اپنی تشویش کا اظہار کرنے کا فیصلہ کیا۔
Us ne mansoobe ke bare mein apni tashweesh ka izhaar karne ka faisla kiya.
They aired their opinions during the meeting.
انہوں نے اجلاس کے دوران اپنے خیالات کا اظہار کیا۔
Unhon ne ijtima ke doran apne khayalat ka izhaar kiya.
It's important to air issues for discussion.
بحث و مباحثے کے لئے مسائل کا اظہار کرنا ضروری ہے۔
Bach wa mubāhisa ke liye masail ka izhaar karna zaroori hai.
Easily Confused With
Word Family
See Also
💡 Memory Tip
Think of air as a refreshing breeze that carries sounds and feelings.
Imagine standing in a field, feeling the gentle breeze around you.
✍️ Urdu Poetry
ہوا میں خوشبو، دل میں محبت، پھر بھی خاموشی کی کثرت ہے۔
Hawa mein khushboo, dil mein mohabbat, phir bhi khamoshi ki kasrat hai.
In the air, there is fragrance, in the heart, love, yet abundance of silence remains.
— Unknown, Unverified
* Poetry attribution is AI-generated and may require verification.
🗣️ Urdu Proverb
ہوا کا جھونکا دل کو شاد کر دیتا ہے۔
Hawa ka jhonka dil ko shad kar deta hai.
A breeze brings joy to the heart.
📖 Etymology
Origin: Old English "aer" — air, the lower atmosphere
First known use: before 12th century
The word has evolved through Old English and Middle English, retaining its basic meaning related to the atmosphere.