💔

estrangement

intermediateB2

/ɪˈstreɪndʒmənt/ · es-trange-ment

The state of being alienated or estranged from someone or something.

Meanings

nounformal

The state of being alienated or estranged from someone or something.

کسی یا کسی چیز سے بیگانگی کی حالت。

اجنبی

ajnabi

Formal: اجنبی

Synonyms

alienationseparationdisconnectionاجنبیتعلیحدگیجدائی

Antonyms

connectionunionclosenessاتحادقربنزدیکی

Common Collocations

  • emotional estrangement
  • social estrangement
  • estrangement from family

Example Sentences

The estrangement between the siblings grew over time due to misunderstandings.

بھائی بہنوں کے درمیان اجنبیت وقت کے ساتھ ساتھ بڑھ گئی جس کی وجہ غلط فہمیاں تھیں۔

Bhai behnon ke darmiyan ajnabiat waqt ke sath sath barh gayi jis ki wajah ghalat fehmiyaan thein.

He felt a deep sense of estrangement from his peers after moving to a new city.

نئے شہر میں منتقل ہونے کے بعد اسے اپنے ہم عمر افراد سے گہری اجنبیت کا احساس ہوا۔

Naye sheher mein muntakil hone ke baad use apne hum umar afraad se gehrī ajnabiat ka ehsas hua.

Their estrangement was heartbreaking for the family.

ان کی علیحدگی خاندان کے لیے دل توڑ دینے والی تھی۔

Un ki alehadgi khandan ke liye dil toڑ dene wali thi.

Easily Confused With

estrange:Estrangement refers to the state of being estranged, while estrange is the act of causing someone to feel alienated.

Word Family

estranged
adjectiveاجنبی
estranging
verbاجنبی بنانا

See Also

💡 Memory Tip

Think of 'strange' to remember 'estrangement' as it represents feeling foreign or distant from someone you once knew well.

Imagine two people standing back to back, looking away from each other, symbolizing estrangement.

✍️ Urdu Poetry

وہ آغوش جہاں ستارے چمکتے ہیں، وہاں اجنبیوں کی کہانیاں بس چلی آتی ہیں۔

Woh aaghōsh jahan sitare chamakte hain, wahan ajnabiyon ki kahaniyaan bas chali aati hain.

Where stars shine brightly, there the stories of strangers flow.

Unverified, Unverified

* Poetry attribution is AI-generated and may require verification.

🗣️ Urdu Proverb

اجنبی کی طرح رہہنا، محبت کی نشانی نہیں۔

Ajnabi ki tarah rehna, mohabbat ki nishani nahin.

Living like a stranger is not a sign of love.

📖 Etymology

Origin: French "estrangement" — to turn away

First known use: 15th century

The word comes from the Old French 'estranger', which means to make strange or foreign, and has evolved to refer specifically to a separation of feelings or relationships.