🤝

self-sacrificing

intermediateB2

/sɛlfˈsækrɪfaɪɪŋ/ · self-sac-ri-fi-cing

Willing to sacrifice one's own interests, happiness, or life for the sake of others.

Meanings

adjectiveformal

Willing to sacrifice one's own interests, happiness, or life for the sake of others.

اپنی خوشیوں، مفادات یا زندگی کی قربانی دے کر دوسروں کے لیے تیار رہنے والا.

خود قربان کرنے والا

khud qurban karne wala

Synonyms

altruisticselflessnobleخود قربانفداکاربے لوث

Antonyms

selfishegotisticalself-centeredخودغرضخود پسندخود پرست

Common Collocations

  • self-sacrificing nature
  • self-sacrificing act
  • self-sacrificing leader

Example Sentences

She is a self-sacrificing individual who always puts others before herself.

وہ ایک خود قربان کرنے والی شخصیت ہے جو ہمیشہ دوسروں کو اپنی خوشیوں پر ترجیح دیتی ہے.

Woh aik khud qurban karne wali shakhsiat hai jo hamesha doosron ko apni khushiyon par tarjeeh deti hai.

In times of crisis, self-sacrificing heroes emerge to save those in need.

بحران کے وقت، خود قربان کرنے والے ہیرو سامنے آتے ہیں تاکہ ضرورت مندوں کو بچا سکیں.

Bahran ke waqt, khud qurban karne wale hero samne aate hain taake zaroorat mandoon ko bacha sakein.

Many self-sacrificing leaders have made great personal sacrifices for their communities.

بہت سے خود قربان کرنے والے رہنماؤں نے اپنی کمیونٹیز کے لیے بڑی ذاتی قربانیاں دی ہیں.

Bohat se khud qurban karne wale rehnumaon ne apni communities ke liye bari zaati qurbaniyan di hain.

Easily Confused With

selfless:While 'self-sacrificing' emphasizes the act of giving up something for others, 'selfless' is a broader term that denotes the absence of selfishness in actions.

Word Family

self-sacrifice
nounخود قربانی
selflessness
nounبے لوثی

See Also

💡 Memory Tip

Think of 'self-sack' as giving up your own belongings for others.

Imagine a person voluntarily giving away their food to someone who is hungry.

✍️ Urdu Poetry

محبت میں نہیں ہے فرق جینے اور مرنے کا، اسی کو دیکھ کر جیتے ہیں جسے دیکھ کر مر جائیں۔

Mohabbat mein nahin hai farq jeene aur marne ka, isi ko dekh kar jeete hain jise dekh kar mar jayein.

In love, there is no difference between living and dying; we live by seeing the one for whom we would die.

Mirza Ghalib, Unverified

* Poetry attribution is AI-generated and may require verification.

🗣️ Urdu Proverb

دوسروں کے لیے جینا سب سے بڑا انعام ہے۔

Doosron ke liye jeena sab se bara inaam hai.

Living for others is the greatest reward.

📖 Etymology

Origin: English "self-sacrifice" — the act of sacrificing one's own interests for others

First known use: 19th century

The term 'self-sacrificing' emerged in the English language to describe individuals who prioritize the needs or well-being of others over their own.