show
beginnerA1/ʃoʊ/ · show
To cause or allow something to be seen; to make visible or display to others.
Meanings
To cause or allow something to be seen; to make visible or display to others.
کسی چیز کو نظر آنے کے قابل بنانا؛ ظاہر کرنا یا نمائش کرنا۔
دکھانا
dikhaana
Common Collocations
- show interest
- show concern
- show results
- show off
- show up
- show evidence
- show mercy
Example Sentences
Can you show me how to use this machine?
کیا آپ مجھے یہ مشین استعمال کرنا دکھا سکتے ہیں؟
Kya aap mujhe yeh machine istemal karna dikha sakte hain?
She showed great courage during the crisis.
اس نے بحران کے دوران بڑی ہمت دکھائی۔
Us ne bohran ke dauran bari himmat dikhaai.
The doctor showed the X-ray to the patient.
ڈاکٹر نے مریض کو ایکس رے دکھایا۔
Doctor ne mareez ko X-ray dikhaaya.
His face showed signs of exhaustion after the long journey.
لمبے سفر کے بعد اس کے چہرے پر تھکاوٹ کے آثار ظاہر ہو رہے تھے۔
Lambe safar ke baad us ke chehre par thakaawat ke aasaar zaahir ho rahe the.
Easily Confused With
To appear or arrive at a place, especially when expected; to show up.
کسی جگہ پر ظاہر ہونا یا آ جانا، خاص طور پر جب کسی کا انتظار ہو۔
آنا
aana
Synonyms
Antonyms
Common Collocations
- show up late
- show up on time
- fail to show
- show up unexpectedly
Example Sentences
He promised to come but did not show.
اس نے آنے کا وعدہ کیا لیکن نہیں آیا۔
Us ne aane ka waada kiya lekin nahi aaya.
Only five people showed for the meeting.
میٹنگ میں صرف پانچ لوگ حاضر ہوئے۔
Meeting mein sirf paanch log haazir hue.
She showed up at my door without any warning.
وہ بغیر کسی اطلاع کے میرے دروازے پر آ گئی۔
Woh baghair kisi ittila ke mere darwaze par aa gayi.
Easily Confused With
A public performance, exhibition, or entertainment event presented to an audience.
ایک عوامی پرفارمنس، نمائش، یا تفریحی پروگرام جو ناظرین کے سامنے پیش کیا جائے۔
شو
show
Synonyms
Antonyms
Common Collocations
- television show
- talk show
- fashion show
- road show
- floor show
- show business
- one-man show
- award show
Example Sentences
The children put on a wonderful show for their parents.
بچوں نے اپنے والدین کے لیے شاندار شو پیش کیا۔
Bachon ne apne walidain ke liye shaandaar show pesh kiya.
Her favourite television show airs every Friday evening.
اس کا پسندیدہ ٹیلی ویژن شو ہر جمعے کی شام نشر ہوتا ہے۔
Us ka pasandeeda television show har jum'e ki shaam nashr hota hai.
The fashion show attracted hundreds of designers and models.
فیشن شو نے سینکڑوں ڈیزائنرز اور ماڈلز کو اپنی طرف کھینچا۔
Fashion show ne sainkadon designers aur models ko apni taraf kheeencha.
The annual flower show was held in the city park.
سالانہ پھولوں کی نمائش شہر کے پارک میں منعقد کی گئی۔
Saalana phoolon ki numaish shehar ke park mein mun'aqid ki gayi.
Easily Confused With
An outward display of a feeling or quality, often insincere or for the sake of appearances.
کسی جذبے یا خوبی کا ظاہری مظاہرہ، اکثر ریاکاری پر مبنی یا دکھاوے کے لیے۔
دکھاوا
dikhaawa
Synonyms
Antonyms
Common Collocations
- make a show of
- put on a show
- just for show
- all show
Example Sentences
His apology was all just for show; he didn't mean it.
اس کی معافی محض دکھاوا تھی؛ اس کا کوئی مطلب نہیں تھا۔
Us ki maafi mahaz dikhaawa thi; us ka koi matlab nahi tha.
She made a great show of generosity in public but was quite stingy at home.
اس نے عوام میں سخاوت کا بڑا دکھاوا کیا لیکن گھر میں بہت کنجوس تھی۔
Us ne awaam mein sakhaawat ka bara dikhaawa kiya lekin ghar mein bohat kanjoos thi.
The expensive car was just a show of wealth.
مہنگی گاڑی محض دولت کا دکھاوا تھی۔
Mehngi gaari mahaz daulat ka dikhaawa thi.
Easily Confused With
Word Family
See Also
💡 Memory Tip
Think of SHOW as SHaring what yOu Want — both words start with 'SH' and involve putting something out for others to see.
Picture a magician on a brightly lit stage pulling a rabbit out of a hat before a gasping audience — that grand, deliberate act of revealing something to others is the essence of 'show'.
✍️ Urdu Poetry
دکھاوے کی دنیا میں سچ کا کوئی مول نہیں جہاں نمائش ہو وہاں دل کا کوئی بول نہیں
Dikhaawey ki duniya mein sach ka koi mol nahi Jahan numaish ho wahan dil ka koi bol nahi
In a world of show and pretense, truth has no value; Where display reigns, the heart has no voice.
— Unknown, Unverified
* Poetry attribution is AI-generated and may require verification.
🗣️ Urdu Proverb
اندر سے خالی، باہر سے دکھاوا
Andar se khaali, baahar se dikhaawa
Empty within, all show on the outside — said of those who maintain an impressive outward appearance while lacking substance.
📖 Etymology
Origin: Old English "scēawian" — to look at, inspect, observe
First known use: before 12th century
Derived from Old English 'scēawian', meaning to look at or observe, which evolved through Middle English 'schewen' and 'showen'. The word is related to Old High German 'scouwōn' meaning to look. Over centuries, its meaning shifted from 'to look at' to 'to cause to be seen' or 'to display', ultimately acquiring the noun sense of a performance or display by the 16th century.