🏁

end

beginnerA1

/ɛnd/ · end

The final part of something.

Meanings

nounformal

The final part of something.

کسی چیز کا آخری حصہ۔

اختتام

ikhtitam

Synonyms

conclusionterminationcloseاختتامنتیجہخاتمہ

Antonyms

beginningstartinitiationآغازشروعابتداء

Common Collocations

  • end of the road
  • at the end
  • the end of an era

Example Sentences

The end of the movie was unexpected.

فلم کا اختتام ناقابل توقع تھا۔

Film ka ikhtitam naqeeb talab tha.

She reached the end of her journey.

وہ اپنی سفر کے اختتام پر پہنچی۔

Woh apni safar ke ikhtitam par pahunchi.

They celebrated the end of the school year.

انہوں نے سکول کے سال کے اختتام کا جشن منایا۔

Unhon ne school ke saal ke ikhtitam ka jashn manaya.

Easily Confused With

finish:While 'end' signifies the final part, 'finish' implies completing a task or activity.
verbformal

To bring something to a conclusion or stop.

کسی چیز کو ختم کرنا یا روکنا۔

ختم کرنا

khatam karna

Synonyms

terminatecompleteconcludeختم کرنااختتام کرنامکمل کرنا

Antonyms

startbegininitiateآغاز کرناشروع کرناابتداء کرنا

Common Collocations

  • end a relationship
  • end a debate
  • end a session

Example Sentences

They decided to end the discussion early.

انہوں نے جلد گفتگو ختم کرنے کا فیصلہ کیا۔

Unhon ne jald guftagu khatam karne ka faisla kiya.

Please end the meeting on time.

براہ کرم اجلاس بروقت ختم کریں۔

Barah e karam ijlaas barwaqt khatam karein.

The manager will end the project next month.

مینجر اگلے مہینے منصوبہ ختم کرے گا۔

Manager agle mahine mansooba khatam kare ga.

Easily Confused With

quit:'End' means to stop something, while 'quit' means to leave a position or activity.

Word Family

ending
nounاختتام
ended
verbختم کرنا
endless
adjectiveلامتناہی

See Also

💡 Memory Tip

Think of an 'end' as a finish line in a race.

Picture a finish line with a checkered flag at a race.

✍️ Urdu Poetry

پہنچ کر آخر کہاں ہجر کے سائے| اختتام یہ ہے اس کے عشق کا سایہ

Pahunch kar aakhir kahan hijr ke saaye| Ikhtitam yeh hai is ke ishq ka saaya

Finally reached where the shadows of separation lie; this is the end of his love's shadow.

Unknown, Unverified

* Poetry attribution is AI-generated and may require verification.

🗣️ Urdu Proverb

اختتام دل کو مطمئن کرتا ہے

ikhtitam dil ko mutma'in karta hai

The end satisfies the heart.

📖 Etymology

Origin: Old English "endian" — to reach, come to a point

First known use: before 12th century

The word has evolved from Old English 'endian', which referred to reaching a boundary or limit. Over the centuries, it has come to denote the conclusion or finality of various contexts.