🤝

oath-bound

intermediateB2

/oʊθ baʊnd/ · oath-bound

Bound by an oath; committed to fulfill a promise or duty.

Meanings

adjectiveformal

Bound by an oath; committed to fulfill a promise or duty.

قسم کھا کر پابند؛ وعدے یا فرض کو پورا کرنے کے لیے متعین۔

قسم کھا کر پابند

qism khain kar paband

Formal: حلفی

Synonyms

pledgedsworncommittedحلفیپابندوعدہ بند

Antonyms

uncommittedfreeindependentآزادغیر پابندجواب دہ نہیں

Common Collocations

  • oath-bound obligations
  • oath-bound duties
  • oath-bound commitments

Example Sentences

The soldiers were oath-bound to protect their country.

سپاہیوں نے اپنے ملک کا دفاع کرنے کا حلف لیا تھا۔

Sipahiyon ne apne mulk ka difa karne ka halaf liya tha.

He felt that he was oath-bound to tell the truth.

اسے محسوس ہوا کہ وہ سچ بولنے کا پابند ہے۔

Usay mehsoos hua ke woh sach bolne ka paband hai.

Oath-bound agreements should be honored without exception.

قسم کھا کر کیے گئے معاہدوں کی بے شرط پاسداری ہونی چاہیے۔

Qism khain kar kiye gaye muahidon ki be shart paasdaari honi chahiye.

Easily Confused With

oath:An oath is the promise itself, while 'oath-bound' refers to the state of being bound by that promise.

Word Family

oath
nounقسم
to swear
verbقسم کھانا
binding
adjectiveپابند

See Also

💡 Memory Tip

Remember that 'oath-bound' means you are tied to your promise, much like being bonded by an oath.

Visualize someone holding a briefcase, symbolizing the seriousness of their sworn duties.

✍️ Urdu Poetry

عہد وفا کا جو سب نے کیا، وہ ہم نے پایا ہے، قسم کھا کر پایہ ہے۔

Ahd-e-wafa ka jo sab ne kiya, woh hum ne paaya hai, qism khain kar paaya hai.

The vow of fidelity made by all, we have upheld, tied by our oath.

Unknown, Unverified

* Poetry attribution is AI-generated and may require verification.

🗣️ Urdu Proverb

قسم توڑنے والے کی عزت نہیں ہوتی۔

Qism torne wale ki izzat nahi hoti.

A breaker of oaths has no honor.

📖 Etymology

Origin: Old English "āþ" — a solemn promise

First known use: 12th century

The term 'oath-bound' originates from the Old English word 'āþ', meaning a promise or vow. It indicates a commitment that is legally or morally binding, often used in legal, religious, or formal contexts.