come
beginnerA1/kʌm/ · come
To move or travel toward the speaker or a specified place; to arrive at a destination.
Meanings
To move or travel toward the speaker or a specified place; to arrive at a destination.
کسی کی طرف یا کسی جگہ کی طرف حرکت کرنا یا پہنچنا۔
آنا
aana
Common Collocations
- come here
- come back
- come home
- come in
- come along
- come forward
- come together
- come inside
Example Sentences
Please come to my house tomorrow.
براہ کرم کل میرے گھر آئیں۔
Baraah karam kal mere ghar aayen.
She came to the office early this morning.
وہ آج صبح جلدی دفتر آئی۔
Woh aaj subah jaldi daftar aayi.
When will he come back from the trip?
وہ سفر سے کب واپس آئے گا؟
Woh safar se kab waapas aaye ga?
Come in, the door is open.
اندر آ جاؤ، دروازہ کھلا ہے۔
Andar aa jao, darwaaza khula hai.
Easily Confused With
To happen or occur; to take place.
واقع ہونا؛ پیش آنا؛ رونما ہونا۔
واقع ہونا
waaqi hona
Synonyms
Common Collocations
- come to pass
- come about
- come to light
- come to an end
- come into being
- come true
Example Sentences
How did this situation come about?
یہ صورتحال کیسے پیش آئی؟
Yeh sorat-e-haal kaise pesh aayi?
His dreams finally came true after years of hard work.
سالوں کی محنت کے بعد آخرکار اس کے خواب پورے ہوئے۔
Saalon ki mehnat ke baad aakhirkar us ke khwaab poore huye.
The truth will come to light eventually.
سچ بالآخر روشنی میں آ ہی جائے گا۔
Sach bil-aakhir roshni mein aa hi jaye ga.
Easily Confused With
To reach a particular state, condition, or position; to become.
کسی خاص حالت یا مقام تک پہنچنا؛ بن جانا۔
بن جانا
ban jaana
Common Collocations
- come undone
- come loose
- come apart
- come unstuck
- come alive
- come clean
Example Sentences
The screw came loose after years of use.
کئی سالوں کے استعمال کے بعد پیچ ڈھیلا ہو گیا۔
Kai saalon ke istemal ke baad pech dheela ho gaya.
Everything will come right in the end.
آخر میں سب کچھ ٹھیک ہو جائے گا۔
Aakhir mein sab kuch theek ho jaye ga.
She finally came clean about the mistake she had made.
اس نے آخرکار اپنی غلطی کا سچ بول دیا۔
Us ne aakhirkar apni ghalati ka sach bol diya.
Easily Confused With
To originate from; to be derived or descended from a particular source or place.
کہیں سے ہونا؛ کسی جگہ یا ذریعے سے نکلنا یا آنا۔
آنا
aana
Common Collocations
- come from a family
- come from abroad
- come from experience
- come from humble beginnings
- come from a background
Example Sentences
She comes from a family of doctors.
وہ ڈاکٹروں کے خاندان سے تعلق رکھتی ہے۔
Woh doctaron ke khandaan se talluq rakhti hai.
This tradition comes from ancient times.
یہ روایت قدیم زمانے سے چلی آ رہی ہے۔
Yeh riwaayat qadeem zamaane se chali aa rahi hai.
Where does this word come from?
یہ لفظ کہاں سے آیا ہے؟
Yeh lafz kahaan se aaya hai?
Easily Confused With
Used to express mild protest, encouragement, or disbelief.
ہلکی ناراضگی، حوصلہ افزائی یا حیرت ظاہر کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
ارے
are
Common Collocations
- come now
- come on
- oh come on
- come come
Example Sentences
Come, come! There is no need to cry over this.
ارے ارے! اس پر رونے کی کوئی ضرورت نہیں۔
Are are! Is par rone ki koi zaroorat nahi.
Come on, you can do better than that!
ارے، تم اس سے بہتر کر سکتے ہو!
Are, tum is se behtar kar sakte ho!
Come now, let's not argue about this.
بھئی، اس پر جھگڑا نہ کریں۔
Bhai, is par jhagra na karen.
Easily Confused With
Word Family
See Also
💡 Memory Tip
Think of 'come' as the opposite of 'go' — both are short, powerful words. 'Come' = آنا (aana), which rhymes with 'banana' — something you bring TO you, not something you move away from.
Imagine someone opening their arms wide to welcome a friend walking toward them — that open-armed gesture IS 'come'. The person is coming TO you, closing the distance between you.
✍️ Urdu Poetry
آ کہ وہ وقت بھی آتا ہے کہ جب آتے آتے یاد ان کی مجھے رستے میں ستاتی ہے مجھے
Aa ke woh waqt bhi aata hai ke jab aate aate Yaad un ki mujhe raste mein sataati hai mujhe
Come, for there comes a time when, as I am on my way, The memory of them haunts me on the road.
— Unknown, Unverified
* Poetry attribution is AI-generated and may require verification.
🗣️ Urdu Proverb
جو آتا ہے وہ جاتا بھی ہے۔
Jo aata hai woh jaata bhi hai.
Whatever comes, also goes. (Nothing in this world is permanent.)
📖 Etymology
Origin: Old English "cuman" — to move towards, to arrive
First known use: before 900 CE
From Old English 'cuman', derived from Proto-Germanic *kwemaną and Proto-Indo-European *gʷem- meaning 'to go, step'. Cognate with German 'kommen', Dutch 'komen', and Sanskrit 'gam' (to go). The word has been in continuous use in English since the earliest recorded texts and is one of the most fundamental verbs in the language.